I n 1989’s ‘Fight the Power’, Public Enemy’s Chuck D spits a working definition of rhyme’s reason: ‘As the rhythm’s designed to bounce / What counts ... is that the rhyme’s / Designed to fill your mind.’ He is speaking of ‘rhyme’ here both as the practice of patterning sounds and as a name for the verse as a whole. In both meanings, rap’s rhymes have filled our minds with many things, not all of them good. But it is more than a matter of content—be it women and cars or prisons with bars; it is also a question of poetic form.”T he prominence of dark themes in Schumann’s lieder in 1851 and later, featuring violent language and desultory circumstances and the characters’ defiant reactions to them, is strong evidence in favor of this thesis. Likewise, there is a radically different relationship between the music and the text compared to Schumann’s earlier lieder: in the late lieder there is a much stronger emphasis on syllabic stresses, on rhyme, and on systolic pulsatility of the voice strongly sync’ed to the instrumental beat. Schumann’s settings of Kullmann poems especially are, essentially, rap over music.
Adam Bradley, p. 55.
D ominated by the energy of insistent repetition—from perfect rhymes to assonance and consonance—delivering on the promise... apocopated rhymes, where a one-syllable word rhymes with the stressed portion of a multisyllabic word. He matches the first line’s monosyllabic internal rhymes ‘last’ and ‘blast’ with an apocopated rhyme ‘fastball’ on the next line. He does the same thing in reverse with another rhyme as well—using ‘hit’ to rhyme with ‘splitter’. This creates a structure that binds the two lines together... almost every word is doing some kind of rhyme work... using rhyme to fashion rhythm.”
Adam Bradley, p. 62.
Und die mich trug im Mutterarm | And she who carried me in arms |
Und die mich schwang in Kissen | And rock me in the nest |
Die war ein schön, froh, braunes Weiß | She was beautiful, happy, red—hot—but |
Wollte nichts vom Mannsvolk wissen | She never want to mess |
Sie scherzte nur und lachte laut | ‘Round... She only joke and laugh, |
Und liess die Freier stehen. | Dissin’ those who hit on her. |
„Möcht’ lieber sein des Windes Braut | “I’d rather be fucked by da wind |
Als in die Ehe geh’n!” | Than have sex with any of you!” |
Da kam der Wind, da nahm der Wind | And dat wind came, and dat wind chose, |
Als Buhle sie gefangen, | And beat her and rape her too, |
Von dem hat sie ein lustig Kind, | And that how she birthed me, packin’ heat. |
Jung Volker, mich, empfangen. | Know dis: Jung Volker is my name. |
—Eduard Mörike (1804-1875) | Op. 125, No. 4 (1851) |
P ianist Graham Johnson maintains that Dichterliebe (Op. 48) contains what is arguably “the nearest thing in lieder to the modern phenomenon of ‘rap’ ” (liner notes to Vol 3, Hyperion CDA67676, pp. 101-2, specifically regarding ‘Ein Jüngling liebt ein Mädchen’, No. 11, a song about a young man’s rejection by the woman he loves). In my opinion, dubstep is the sound that Schumann was going for, instead of brostep. And a ducking ‘pump’ sound that you hear in techno and electro that comes from side-chaining. That and electro house drums. Kind of a ‘dark garage’ hip-hop dubstep with kicked-up bass. The late lieder would be great with custom Ableton controllers for that sound. Don’t get that on no Hyperion CD, though!
C ogan’s timbral reading of a piece is informed by the words sung in the performance. In his ‘Sounds of Song’, Cogan compares spectrographs of four recordings of Robert Schumann’s ‘Ich hab’ im Traum geweinet,’ a song he describes as ‘always obsessive, but uncertain, lost — quite literally traumatic.’ ”
Smith Reed, Univ Pittsburgh, 2005.
Der leidige Frieden | Peace make me nervous, |
Hat lange gewährt— | It last too long— |
Wir waren geschieden, | We ‘part for weeks, |
Mein gutes Schwert! | My blade, its song! |
Derweil ich gekostet | Down in the cellar |
Im Keller den Wein— | I drink dat wine— |
Hingst du verrostet | You hanging rusty |
An der Wand allein. | By the wall, bidin’ your time. |
Von Sorte zu Sorte | Each juice |
Probiert’ ich den Wein— | I tasted when my turn to— |
Indessen dorrte: | Meantime, dat blood: |
Das Blut dir ein. | It’s dried on you. |
Ist endlich entglommen | Battle when you right |
Der heisse Streit, | Ain’t no crime— |
Mein Schwert, und gekommen | Blade, here comes |
Ist dein Zeit. | Your thirsty time. |
Ich geb’ deiner Klingen, | Wipe some more, |
Den blanken Schliff: | You bright, smooth steel: |
Ich lasse dich singen | I let you rap |
Den Todespfiff. | Your deadly spiel. |
Im Pulvernebel | In gunpowder haze |
Die Arbeit rauscht— | You slash, rip steep— |
Wir haben, o Säbel, | You ’n’ me, Blade, |
Die Freuden getauscht. | We put ’em all deep. |
Im brausenden Moste, | In foamin’ wine, |
Mein durstiges Erz | Blade thirsty and smart, |
Betrinke dich, koste | Drink deep and taste |
Von Herz zu Herz; | From heart to heart; |
Derweil du gekostet | While you’ve been tastin’ |
Das rote Blut, | Your crimson blood, |
Is mir eingerostet, | My throat—it’s parched, |
Der Hals vor Glut. | Waitin’ for a flood. |
—Nikolaus Lenau (1802-1850) | Op. 117, No. 2 (1851) |
O bscure poems that portray dysfunctional or oppressive gender relations, cars and money or jewels, and weapons—a throw-away objectification of people and ‘live-for-the-moment’ violent materialism—are also characteristic of these late Schumann lieder, in a fashion that presages modern hip-hop themes and postures. Braggadocio and lyrics that proclaim the singer’s greatness—these appear in Op. 117, Op. 104, and others.
W hile rap may be new-school music, it is old-school poetry. Rather than resembling the dominant contemporary form of free verse—or even the freeform structure of its hip-hop cousin, spoken word, or slam poetry—rap bears a stronger affinity to some of poetry’s oldest forms, such as strong-stress meter of ‘Beowulf’. As in metrical verse, the lengths of rap’s lines are governed by established rhythms—in rap’s case, the rhythm of the beat itself.”
Adam Bradley, p. xv.
Du nennst mich armes Mädchen | “Po’ ho’,” you call me; |
Du irrst! Ich bin nicht arm! | You full o’ shit! I’m not po’! |
Entress dich, Neugier halber, | Wake up, you pimp, |
Einmal des Schlafes Arm und schau’ | from yo’ drunk-ass sleep, |
Mein niedres Hüttchen | An’ look at my mansion |
Wenn sich die Sonne | Wit da paradise sunrise |
Hold am Morgenhimmel hebet: | When da morning sun come to me: |
Sein Dach ist reines Gold! | Dat roof is pure gold! |
Komm’ Abends, wann die Sonne, | Or come in da evening when da sun, |
Bereits zum Meere sinkt, | Sinking in da sea, |
Und sieh’ mein einzig Fenster, | See only my window, |
Wie’s von Topasen blinkt! | Sparklin’ wit da topaz jewelz! |
Du nennst mich armes Mädchen | “Po’ ho’,” you call me; |
Du irrst! Ich bin nicht arm! | You full o’ shit! I’m not po’! |
—Elisabeth Kuhlmann (1808-1824) | Op. 104, No. 3 (1851) |
E mblematic of all rap music is constructing an image of power through gestural cues, which may be in the words or the music or both. The cues include punched-up rhythms and phrases about money, expensive clothing, jewelry, killing and dying, and going places and doing things. Late Schumann lieder got those!
T he situational exigencies of late Schumann lieder are accessible to anyone whose mind is open, and are not dependent on exterior markers for their manifestation. Instead, they are rooted in demonstrating values in interacting with others—values such as defiance, aggression, and action; support, mutuality, and reflection—‘power over’; ‘power with’. Don’t need no fancy or subtle analysis to identify features of hip-hop in late Schumann. Jus’ need to open our minds to the sonic and textual evidence that’s right there in front of us.
- Graham Johnson, et al. Complete Schumann Songs. Hyperion, 2000.
- Boy Blue Ent (London programs for hip-hop training in schools)
- Breakin' Convention (Intl. Festival of Hip-Hop Dance Theatre)
- Rap Dictionary
- Bradley A, et al., eds. Anthology of Rap. Yale Univ, 2011.
- Bradley A. Book of Rhymes: Poetics of Hip-Hop. Basic Civitas, 2009.
- Brown G, Yule G. Discourse Analysis. Cambridge Univ, 1983.
- Brown P, Levinson S. Politeness: Some Universals in Language Use. Cambridge Univ, 1987.
- Cogan R. The Sounds of Song. Publication Contact International, 1999, p. 18.
- Dale C. Traces of Ossianic imagery in selected piano works of Robert Schumann. Dissertation, Univ Witwatersrand, 2006.
- Edwards P. How to Rap. ChicagoReview, 2009.
- Fernandez J, ed. Beyond Metaphor. Stanford Univ, 1991.
- Kanengiser G. The decline of quality in popular music-making. Cleveland Classical, 17-JAN-2012.
- Krims A. Rap Music and the Poetics of Identity. Cambridge Univ, 2000.
- Reed S. Musical Semiotics of Timbre in the Human Voice, or Static Takes Love's Body. PhD dissertation, Univ Pittsburgh, 2005.
- Sperber D, Wilson D. Meaning and Relevance. Cambridge Univ, 2012.
- Tobin L. Pimp Your Vocab. Anova, 2010.
- Washburne C, Derno M, eds. Bad Music. Routledge, 2004, p. 260
- Worthen J. Robert Schumann: Life and Death of a Musician. Yale Univ, 2010.
- DC-future-bass on SoundCloud.com
T wo hundred years ago popular music and art music were joined at the hip. Beethoven’s works and the birth of the Romantic Era coincided with the rise of the middle classes. Franz Schubert and Robert Schumann composed lieder that could be sung and played in the home by amateur musicians. At the same time that the middle classes expanded, they received a more formalized and substantial education and formulated an idea of art and music. The masses were able to sing and play music that did not require the same technical ability as music that one would find in the concert hall, but was more suited for the salon. The music was ‘attainable’, and it featured poetic verses with melodies that were relatively easy to sing.”
Gabe Kanengiser.
No comments:
Post a Comment